Search

「日文相似字彙用法!」

日文當中,表示「好的、不錯的」的常用形容詞有二個
  • Share this:

「日文相似字彙用法!」

日文當中,表示「好的、不錯的」的常用形容詞有二個

▶ いい
▶ よい

.

有時漢字會寫成「良い」,那麼「いい・よい」有什麼不同呢?

例:

風評不錯的居酒屋
→ 評判が(いい?よい?)居酒屋

你給我差不多一點
→ もう(いい?よい?)加減にしなさい!

.

🔰 還有,為什麼「いい」的過去式是「よかった」,而不是「いかった」呢?





解説





今天我們來一次解決「いい・よい」的使用問題

看完這一篇,你學習日文時就會少一個煩惱了(笑)

.

⭐ 形容詞「いい・よい」的差別,主要有三種:

.

▶ ① 二者大部份情況下通用,「よい」會比較生硬、偏文章用法

例:

○ 評判がいい居酒屋。
○ 評判がよい居酒屋。
(風評很好的居酒屋)第二句偏文章用法

○ うちの猫たちは仲がいい。
○ うちの猫たちは仲がよい。
(我們家的貓感情很好)第二句較生硬

.

▶ ② 漢字「良い」一般唸成「よい」,「いい」不太寫成漢字

例:

仲が良い。
(感情很好)唸「よい」

うちの学校はここが良い!
(我們學校就是這點好)唸「よい」

.

▶ ③ 特定慣用語,只能用「いい」,常用的有以下三種

例:

もういい大人だから、自分で決めてくださいよ。
(都老大不小的人了,自己決定啦)

いい加減にしなさい!
(你給我差不多一點)

あ、ビールはもういいです。
(啊、啤酒我不用了)表示拒絕

.

✅ 另外,有一個地方要特別注意,「いい」除了用在句尾和連接名詞外,其他情況會使用「よい」的形式去變化

否定:いい → よくない

過去:いい → よかった

て形:いい → よくて

.

例:

▶ いい → よく(副詞化)

よくあの喫茶店に行きます。
(我常去那間咖啡店)

.

▶ いい → よかった(過去式)

あの映画はよかったね。
(那部電影真不錯呢)

.

▶ いい → よければ(假設語氣)

もしよければ、Line交換しませんか?
(如果可以的話,要不要互相加個Line?)

.

這樣大家是不是理解了呢~^^

音速日語,我們下回見~


Tags:

About author
not provided
「音速日語」http://jp.Sonic-Learning.com 提供免費日文教材和學習指導,使在家自學日文的夢想成真! ★ 音速日語線上教室 https://sonicjp2017.com 限時開放註冊中,免費領取10堂課!
View all posts